“Sorry,I’m late.”省第六監(jiān)獄十監(jiān)區(qū)政治指導(dǎo)員董鳴急匆匆地跑進(jìn)會(huì)議室,一句英文脫口而出。突然,他意識(shí)到了什么,不好意思地改口:“對(duì)不起啊,我來晚了!
董鳴可不是故意“秀”英文。今年4月,省六監(jiān)十監(jiān)區(qū)新成立,成為專門關(guān)押外籍服刑人員的監(jiān)區(qū)。監(jiān)獄民警每天都要面對(duì)來自20多個(gè)國家的服刑人員,不說英語就成“啞巴民警”了。為了能更好地教育改造外籍服刑人員,十監(jiān)區(qū)還專門開辦了民警英語課堂。
無獨(dú)有偶,同樣關(guān)押外籍服刑人員的省女子監(jiān)獄十五監(jiān)區(qū),則采用民警教外籍服刑人員學(xué)中文的方式來增強(qiáng)溝通。
“I miss you so much!”
我國《刑法》規(guī)定,外國人在中國犯罪應(yīng)接受中國法律管轄。省六監(jiān)成立了外籍服刑人員監(jiān)區(qū),省女子監(jiān)獄也收押了女性外籍服刑人員。外籍服刑人員入監(jiān)后,首先要面對(duì)的,就是語言這道坎。
“外籍服刑人員剛進(jìn)來時(shí),心里是很不安的!倍Q說,“這個(gè)時(shí)候,用他們聽得懂的語言來和他們交流,能讓他們安下心來踏實(shí)改造!
一次,董鳴在入監(jiān)隊(duì)見到一名信奉伊斯蘭教的外籍服刑人員。“薩拉姆阿累庫姆(音譯,見面問好的意思)!倍Q一開口,這名服刑人員原本繃得緊緊的臉孔立馬笑成一朵花,嘰里咕嚕地和董鳴說起話來。
“在這種時(shí)候、這種環(huán)境下,他突然聽到你用他熟悉的語言和他說話,會(huì)特別信任你、感激你。”董鳴說,外籍服刑人員對(duì)民警的這種信任、感激,在其之后的服刑生活中是很重要的。
有一回,董鳴請(qǐng)了一個(gè)禮拜的病假,再回來上班時(shí),監(jiān)區(qū)里的外籍服刑人員都大聲喊:“I miss you so much(我真想你)!”“他們的這種感情,有利于我們民警更好地開展工作。比如我說的話,他們更容易聽進(jìn)去,也不會(huì)無理取鬧!
除了學(xué)英語,還自學(xué)阿拉伯語
外籍服刑人員來了一茬又一茬,監(jiān)獄民警還是原來那一撥,不過外語水平逐年提高!皩W(xué)外語,成了我們的工作需要。”董鳴說,以前,面對(duì)外籍服刑人員,外語不好的民警只能找翻譯。翻譯哪里來?多半是精通英語和漢語的服刑人員,要是遇上小語種服刑人員,那就更麻煩了,要找好幾個(gè)人,翻譯好幾重。
“通過翻譯傳話的談話,往往效果甚微。有時(shí)候,外籍服刑人員一看見民警身邊還站著另一個(gè)服刑人員,再三告訴他這是翻譯,他也不愿意說了!倍Q說,“所以,外語課成了我和同事們的必修課!
省六監(jiān)十監(jiān)區(qū)共15位民警,除一位民警英語8級(jí),董鳴等兩位民警與外籍服刑人員接觸較多自學(xué)成才以外,其余民警都在英語課堂學(xué)習(xí)。
2011年,董鳴剛接觸外籍服刑人員時(shí),英語水平還停留在“指手畫腳”階段,手機(jī)里下載了百度翻譯,可是帶不進(jìn)監(jiān)區(qū),只能把基本用語抄在紙上。因?yàn)檎Z言不通,管教工作遇到了不小阻力,于是,董鳴下定決心:好好學(xué)英語!
“《新概念》里的英語課文,我都整篇整篇背出來了!”董鳴說,如今他已經(jīng)可以用英語和外籍服刑人員順暢溝通了!俺擞⒄Z,還有不少服刑人員是說小語種的,比如烏爾都語、普什圖語、波斯語、庫爾德語、烏茲別克語等。我也要多少學(xué)一點(diǎn)!爆F(xiàn)在,他已經(jīng)開始自學(xué)阿拉伯語了。
監(jiān)區(qū)民警陳健已經(jīng)50多歲了,但為了工作,他也苦學(xué)英語。老陳有一本小冊子一直隨身攜帶,上面記了滿滿當(dāng)當(dāng)?shù)挠⑽膯卧~。他經(jīng)常聽外籍服刑人員聊天,遇到不懂的單詞就會(huì)記下來,然后回家查詞典。就這樣,老陳從“Good morning(早上好)”開始學(xué)起,現(xiàn)在已能和外籍服刑人員自如交流了。
如今,在十監(jiān)區(qū),民警每周都有2小時(shí)的英語課程。十監(jiān)區(qū)監(jiān)區(qū)長陳春楊介紹,除了固定課程,民警們還主動(dòng)自學(xué),英語學(xué)好了,就開始學(xué)阿拉伯語、西班牙語、日語等。
從一點(diǎn)不會(huì)到用中文寫日記
在省女子監(jiān)獄十五監(jiān)區(qū),民警張江婕與外籍服刑人員聊天,說的都是中文。事實(shí)上,張江婕是英語專業(yè)出身,會(huì)說一口流利英文,“但是,這里不少外籍服刑人員說中文說得可順溜了”。
十五監(jiān)區(qū)的外籍服刑人員大多來自東南亞,剛?cè)氡O(jiān)時(shí),中文幾乎是零基礎(chǔ)。雖然監(jiān)區(qū)內(nèi)英語專業(yè)出身的民警有2個(gè),英語六級(jí)以上民警有3個(gè),英語8級(jí)以上民警有1個(gè),但是,民警與外籍服刑人員的交流基本還是用中文。原來,每個(gè)星期,民警都給外籍服刑人員上中文課。
“除了教她們用中文學(xué)習(xí)監(jiān)規(guī)和日常用語,還教中國傳統(tǒng)文化,例如尊老愛幼、謙讓懂禮等。”張江婕說。
一名來自柬埔寨的服刑人員,今年27歲,已經(jīng)服刑3年了。一開始,她一點(diǎn)中文也不會(huì),也不愿意開口說話,到現(xiàn)在,她已經(jīng)會(huì)唱中文歌、會(huì)用中文寫文章,“她的中文水平都已經(jīng)好過英語了”。
如今,省女監(jiān)十五監(jiān)區(qū)的外籍服刑人員基本都已經(jīng)可以用中文和別人進(jìn)行簡單的日常交流,還能寫出端正的漢字,不少人還用中文寫日記。
“外籍服刑人員最常見的問題就是思念家鄉(xiāng),加上語言不通的話,心情更加抑郁。鼓勵(lì)她們學(xué)中文,相互間聊天、做朋友,可以減少思鄉(xiāng)情緒,更加有利于改造。”張江婕說。